12 de septiembre de 2011

Menstruación

Nuestra compañera Lida comparte este video sobre la menstruación, actitudes culturales, símbolos sociales y tabues.

http://www.megavideo.com/?v=7FPSRFE6

La luna en ti
¿Por qué un signo de algo que la sociedad considera como una bendición -la capacidad de la mujer de dar vida- resulta que luego se nombra con expresiones como 'the curse' (la maldición) en Gran Bretaña, 'the english war debaquement' (el desembarco de guerra británico) en Francia, o 'to be on the raqs'' (estar con la furia) en Estados Unidos?

"La luna en ti" habla con ironía y humor de la menstruación.


3 comentarios:

  1. No era "to be on the rags"? Osea, "estar en los trapos" o "tener los trapos" aludiendo a la antigua costumbre de ponerse trapos entre las piernas para absorber el sangrado menstrual?

    Por otro lado, excelente aporte.

    ResponderEliminar
  2. Muy bueno, gracias a Lida y a la profesora, me gusto mucho. ^^

    ResponderEliminar
  3. Sofía Marcinni6/15/2014

    www.espiritualidadmenstrual.blogspot.com

    ResponderEliminar